真正的閱讀,是化靈魂為渡船在茫茫書海中尋找??康母蹫?,如同孤獨的人在川流的人群中邂逅靈魂的伴侶。慶幸的是,我終于尋獲,而得以結(jié)束某種意義的漂泊。八年前,一個暴雨滂沱的午后,我賴在客廳的搖椅上看書,讀的是由鷺江出版社出版的《心靈深處的對話.舒婷詩集》,在書的序言里,舒婷寫了這么一段話,大致是:“讀他們的詩,于我而言是歷經(jīng)一場十七級颶風(fēng)?!倍?dāng)時的自己并不知道,這個女人無聲地開啟了我的詩歌之門。我生命的一場劇烈暴動已悄然發(fā)生。閱讀詩歌,讓我開始重新理解世界,漸漸相信某些世人眼里的瘋狂和荒誕是可接受的。反之,我將長久地保守而沉默,在人群中規(guī)矩地活著。
從最初接觸朦朧詩歌到后來閱讀外國詩歌,這些作品不斷豐富著我看待生活的眼光。在每一本詩集里,我都做了一回孩子。被悄悄告知:“理想因痛苦而光輝”;“相信未來,熱愛生命”;“只有玫瑰才能為玫瑰,別的不能”……這些不同的聲音,風(fēng)格迥異的詩句包容著我稚嫩單薄的一切。讀詩于我而言,最大的改變應(yīng)當(dāng)是開始學(xué)著耐心對待自身的笨拙;勇敢而堅定地表達(dá)內(nèi)心的聲音,尊重生命本有的節(jié)奏以及所有命運的獨立性,不在生活里做一個拔苗助長的人。近些年,眾多的詩歌作品中,有一位波蘭女詩人的作品令我印象深刻。眾所周知,古今中外,享譽(yù)文壇的女性詩人屈指可數(shù),而辛波斯卡就是這為數(shù)不多的其中之一。
1996年,辛波斯卡獲得諾貝爾文學(xué)獎后,她的詩歌在我國并沒有獲得廣泛的傳播。直到前些年,《萬物靜默如謎》和《我曾這樣寂寞生活》這兩本詩集發(fā)行后,在讀者中引起強(qiáng)烈的反響。初讀這兩本詩集,可用驚艷二字形容:一是來自譯者出色的翻譯表達(dá);二是辛波斯卡的獨特詩歌寫作。詩人打破世俗尋常眼光,以細(xì)膩的視野探尋生活本質(zhì)。她偏愛選擇生活中細(xì)微的事物切入,再由此拓展成完整的形象,所用意象都具有廣闊的空間性和想象性,并滋生出哲理。借用唐湜先生的話來說是:實現(xiàn)了“從音樂到雕塑,從流動到凝練的轉(zhuǎn)變?!毙敛ㄋ箍ǖ拿恳皇自姸际侵档枚嘟嵌绕疯b的“藝術(shù)品”。
談?wù)撈鹦敛ㄋ箍ㄔ姼璧莫毺?,我想其中一點就在于寫作視角和意象的選擇。這兩者是詩歌寫作中至關(guān)重要的環(huán)節(jié)。詩歌的意象是詩人與讀者心靈通達(dá)的橋梁,而寫作的切入視角決定著詩歌的境界大小。通常有兩種寫作方式:一是微觀寫作,即采擷生活常見之物,尋常中造境界,化腐朽為神奇;另一是宏觀寫作,寄情于宇宙、天地等,營造宏偉寬闊的意境,給人蕩氣回腸之感。但大多數(shù)詩人多用宏觀事物作為詩歌創(chuàng)作的切入點,以表現(xiàn)龐大的主題。如展現(xiàn)時間主題時,常用“九月”、“秋”、“春”具有宏觀內(nèi)涵的意象。如此寫作雖不礙主題的表達(dá),但令讀者在閱讀中,失去了驚喜之感。辛波斯卡偏愛用微觀視角觀察事物,將詩歌落腳在平常事物中,且意蘊豐富。在這首流傳度很高的《在一顆小星星下》中便可體察這一特點。
“真理,請不要太在意我。
尊嚴(yán)請對我大度些?!?br> “靈魂,請別指責(zé)我偶爾才擁有你?!?br> “我知道,只要我活著,就不能變得公正,因為,我是我自己的障礙。
言語,不要怪罪我借用了莊嚴(yán)的詞句,又竭盡全力讓它們變得輕盈?!?br> 詩歌借助微小的意象創(chuàng)造出開闊的境界,營造出豐富的內(nèi)涵。閃爍的一顆星星,在浩瀚的夜空里,渺若塵埃,并不起眼。但詩人將它視為宇宙萬物的凝聚,她聚焦于這無數(shù)中的其中一顆。我想起王國維先生在《人間詞話》中談到的境界大小之分。同理,意象的大小并不能決定詩歌境界的大小。詩中,詩人通過“一顆星星”自省,由自我延伸到人的普遍心理。我們于世界,又何嘗不是如星星一般渺小,對于萬物的認(rèn)知有限,對很多事情亦是無能為力。詩人透過細(xì)微的事物觀察世界,在其中挖掘最本質(zhì)的東西。
辛波斯卡式的微觀寫作,可視為一種雙重探索。一是表現(xiàn)在文學(xué)創(chuàng)作方面,留心生活,以陌生化眼光揭示尋常之物;二是表現(xiàn)在人的自我精神層面,也就是價值觀念上的自我審視:在關(guān)注浩瀚世界的同時,觀照自己,關(guān)注每一個渺小的存在。她的謙卑源于內(nèi)心對自身存活的世界懷有敬畏,一草一木,一粒沙,一顆星……所有的生命,她都給予尊敬,并捍衛(wèi)它們的權(quán)利。
此外,辛波斯卡在寫作中對情感的處理,打破了女性作者的感性寫作。記得里爾克在《給青年詩人的信》中寫道:“藝術(shù)創(chuàng)作,尤其是詩,依賴的并非只是情感,更多的是經(jīng)驗?!痹谛敛ㄋ箍ǖ淖髌分校r有直接而熱烈的抒情,更多是冷靜克制地描寫。哪怕是在愛情題材的作品中,也沒有過于浪漫的氣息。你難以感受到作者內(nèi)心起伏波動的情感,詞句間總透露著一種平實,描繪的畫面也與生活日常貼近,在不動聲色中進(jìn)行著對人性的探索,力求表現(xiàn)生活的真實。例如在她的詩歌《金婚紀(jì)念日》中:
“他們一定有過不同點,水和火,一定有過巨大的差異,一定曾互相偷取并贈予情欲,攻擊彼此的差異。
緊緊摟著,他們且用對方 如此之久”
“漸漸地,凝望有了孿生兄弟。
熟稔是最好的母親———不偏袒任何一個孩子幾乎分不清誰是誰。
在金婚紀(jì)念日,這個莊嚴(yán)的日子,他們兩人看到一只鴿子飛到窗口歇腳?!?br> 詩人以一個旁觀者的角度靜靜觀察了這對走過半生的老夫婦。開篇將兩人比作對立的“水”、“火”,“相互攻擊”彼此的差異再到人性的“情欲”漸漸走近,“竊用”、“剝奪”對方實質(zhì)上是一種融合,到最終默契地如同一體。最后,詩人描述他們一同看鴿子的場景,足以體現(xiàn)兩人之間產(chǎn)生的平和寧靜之美。全詩未提及一個“愛”字。只通過寫愛人的相處,描述了一種長久幸福的愛情,沒有昂揚的抒情。在平靜的陳述中,同樣令人感悟到愛的含義。如此不露聲色可稱為一種成熟的寫作。
讀完辛波斯卡的這兩本詩集,我所感嘆的是:這位偉大的女詩人始終懷以一顆謙卑之心反思自我。面對神秘莫測的偌大世界,她理性且客觀地揭示著、質(zhì)疑著、嘲諷著。在詩中呈現(xiàn)出最真實的生活,不借詞句粉飾。在辛波斯卡平實的語言中透露著一種智慧的力量。或許在當(dāng)下,詩歌常被視為一種小眾化的閱讀,是純粹而遙遠(yuǎn)的理想國。事實上,詩人與詩始終蟄伏于最尋常的生活,在觸手可及的地方。詩歌是我們凝視世界的一扇別致的窗,更是不可或缺的。與詩度日,是件奢侈的事,度日如詩又是何其幸福。(此文獲第二屆“立人杯”讀書征文比賽一等獎)
第二屆“立人杯”讀書征文比賽獲獎作品選登