黃家骙
2014年,習(xí)近平主席出訪蒙古國(guó)
38 年外交生涯,20 年駐蒙不歸,在北部邊境一個(gè)“被遺忘的國(guó)度”里,黃家骙把自己的一生都獻(xiàn)給了摯愛(ài)的外交工作,奉獻(xiàn)給了他深深愛(ài)著的祖國(guó)。
11 月 8 日晚,應(yīng)秦和校長(zhǎng)邀請(qǐng),原中華人民共和國(guó)駐蒙古國(guó)大使黃家骙走進(jìn)我?!按笫怪v壇”,在多功能報(bào)告廳為全校師生作了 《外交官是文裝解放軍》的主題講座,堅(jiān)定的愛(ài)國(guó)信念和不惜犧牲個(gè)人利益的愛(ài)國(guó)精神,令師生們深受感染。
黃家骙,廣東南海人,1965 年畢業(yè)于北京大學(xué)東方語(yǔ)言文學(xué)系(今北京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院東方語(yǔ)言文化系)蒙古語(yǔ)專業(yè),進(jìn)入外交部工作。五次被派到駐蒙古使館工作。1999 年 9 月起任駐蒙古國(guó)大使,2003年10月離任回國(guó)。臨行前,蒙古國(guó)總統(tǒng)巴嘎班迪授予他蒙古國(guó)三級(jí)榮譽(yù)勛章——“北極星”勛章,以表彰其為中蒙友誼做出的貢獻(xiàn)。2011 年 9 月,黃家骙被中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)授予“資深翻譯家”稱號(hào)。現(xiàn)擔(dān)任中國(guó)蒙古研究會(huì)名譽(yù)理事長(zhǎng),中國(guó)社會(huì)科學(xué)院地區(qū)安全研究中心顧問(wèn)、特約研究員。
祖國(guó)需要即是個(gè)人意愿
因?yàn)橛啄昃蛯?duì)粵劇興趣濃厚,所以黃家骙最初的理想是成為一個(gè)戲劇作家。在 1960 年 8 月末的一天,17 歲的黃家骙被北京大學(xué)中文系錄取,滿懷興奮的他踏上了北上的列車,期待著編劇夢(mèng)想的實(shí)現(xiàn)。然而在報(bào)道時(shí),他卻得知自己被調(diào)劑到了東方語(yǔ)言系?;貞浧甬?dāng)時(shí)的情況黃家骙印象深刻:“我們 60 年代的學(xué)生,內(nèi)心都是十分樸實(shí)的。雖然我對(duì)中文情有獨(dú)鐘,但卻更關(guān)心祖國(guó)的需要,
所以我調(diào)整了自己的志愿,選擇了蒙古語(yǔ)?!彪m然只有 17 歲,但黃家骙早已明白應(yīng)當(dāng)將個(gè)人前途與國(guó)家命運(yùn)相結(jié)合,以為祖國(guó)做貢獻(xiàn)為榮。于是他轉(zhuǎn)入蒙古語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí),從此與蒙古結(jié)下了不解的情緣。
在黃家骙駐蒙古使館工作的漫長(zhǎng)歲月中,1984 年 5 月 7 日是他記憶中揮之不去的一個(gè)日子。那天,遠(yuǎn)在烏蘭巴托工作的黃家骙收到了母親病危的消息,他本可以放下工作趕回母親身邊,見(jiàn)母親最后一面。但當(dāng)時(shí)正是中蒙關(guān)系發(fā)展的重要階段,個(gè)人的離開可能會(huì)造成外交事業(yè)的延誤,錯(cuò)過(guò)洽談兩國(guó)友好發(fā)展的最佳時(shí)機(jī),權(quán)衡之下,黃家骙最終還是決定以國(guó)家利益為重,舍小家顧大家,化悲痛為力量,將全部時(shí)間和精力投入到祖國(guó)的外交事業(yè)中去,他相信母親會(huì)理解。
數(shù)年磨礪成就最好的自己
開放的生活環(huán)境賦予了黃家骙極高的外語(yǔ)天賦,中學(xué)時(shí)他的俄語(yǔ)成績(jī)便名列前茅。因此,在初學(xué)蒙古語(yǔ)時(shí)他并沒(méi)有花費(fèi)太多時(shí)間和心思,按時(shí)完成老師布置的任務(wù)之后便常常跑到閱覽室閱讀報(bào)紙和圖書。直到大三結(jié)束,他突然意識(shí)到自己的學(xué)習(xí)態(tài)度是不正
確的,既然將來(lái)注定要將蒙古語(yǔ)發(fā)展為職業(yè),響應(yīng)國(guó)家對(duì)小語(yǔ)種人才的需要,刻苦地學(xué)習(xí)才能學(xué)有所成。他開始頻繁地觀看蒙古的電影、話劇,閱讀蒙古書籍和話劇原文提高詞匯量,一旦遇到不懂的地方便積極查閱資料。為了提高口語(yǔ)水平,黃家骙還結(jié)合自己的愛(ài)好,利用錄音機(jī)進(jìn)行情景會(huì)話,像演戲一樣為自己設(shè)置場(chǎng)景,設(shè)定角色進(jìn)行交流。功夫不負(fù)有心人,兩年的刻苦學(xué)習(xí)使黃家骙的蒙語(yǔ)水平獲得了極大的提高,無(wú)論是口語(yǔ)還是書面語(yǔ)都能熟練應(yīng)用,畢業(yè)后他憑借自己扎實(shí)的專業(yè)技能成為一名蒙語(yǔ)高級(jí)翻譯,進(jìn)入外交部工作。 黃家骙三十八年的外交生涯,其中二十余載是在蒙古。70 年代初,黃家骙第一次被派往蒙古烏蘭巴托駐蒙古使館工作,從此以后,他就心系中蒙關(guān)系發(fā)展,從一名普通的翻譯人員,到一秘二秘參贊,最后成為全權(quán)大使。1999年7月3日,黃家骙被正式任命為中國(guó)駐蒙古國(guó)特命全權(quán)大使。他始終嚴(yán)格要求自己,在政治上有著高度的思想覺(jué)悟,始終堅(jiān)持“和平共處五項(xiàng)原則”;在業(yè)務(wù)上他善于學(xué)習(xí),善于總結(jié),并根據(jù)自身經(jīng)歷著書《五進(jìn)蒙古》。他認(rèn)為“翻譯是友誼的橋梁”,每天反復(fù)進(jìn)行筆譯口譯的訓(xùn)練,翻譯大量書刊、資料。關(guān)于學(xué)習(xí)他認(rèn)為最重要的是要做到不恥下問(wèn)。不管碰到什么人,只要是不懂的地方,都應(yīng)該虛心地請(qǐng)教?!耙獜撵`活的語(yǔ)言中學(xué)習(xí),從人民當(dāng)中學(xué)習(xí),學(xué)外語(yǔ)是無(wú)止境的!”即使是到了現(xiàn)在 73 歲的年紀(jì),黃家骙還堅(jiān)持每天看蒙語(yǔ)報(bào)紙,聽(tīng)蒙語(yǔ)廣播,從不停下學(xué)習(xí)的腳步。
愿為祖國(guó)傳承外交夢(mèng)想
如今,黃家骙雖然已年過(guò)古稀,但他沒(méi)有選擇在家安享晚年,而是奔波于高校之間,為大學(xué)生們開講座和報(bào)告會(huì)。他希望盡自己的綿薄之力,讓更多的青年人了解外交的魅力,讓越來(lái)越多的青年成為祖國(guó)優(yōu)秀的外事人才。
黃家骙大使初次來(lái)到吉林華橋外國(guó)語(yǔ)學(xué)院便有很大的感觸 :“華外注重培養(yǎng)應(yīng)用型人才,創(chuàng)新了應(yīng)用型,復(fù)合型,外向型的高級(jí)外語(yǔ)外事人才培養(yǎng)模式。從實(shí)際出發(fā),更好地培養(yǎng)了溝通各國(guó)橋梁的翻譯人才,這是非常難能可貴的?!标P(guān)于華外,黃家骙大使印象最深的則是參觀地球村的過(guò)程,他認(rèn)為 :“學(xué)習(xí)外語(yǔ)不僅僅是學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言,更重要的是了解該國(guó)的文化,而華外的地球村仿佛是一個(gè)真的地球的縮影,在那里可以體會(huì)到不同國(guó)家的風(fēng)土人情,這對(duì)于學(xué)習(xí)外語(yǔ)是有極大幫助的?!?br> 在如此優(yōu)美的校園環(huán)境中學(xué)習(xí),黃家骙大使希望華外學(xué)子們能珍惜當(dāng)下的良好條件,珍惜美好的青春年華。要在短暫而又影響深遠(yuǎn)的大學(xué)生活中努力學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),提高個(gè)人修養(yǎng),將來(lái)成為出色的翻譯家、外交人員,以滿足國(guó)家需要,為祖國(guó)服務(wù)。溝通是人與人交往最重要的橋梁,他希望華外學(xué)子不負(fù)“會(huì)通中外,礪志敦材”的校訓(xùn),在國(guó)際交流活動(dòng)中做一個(gè)和平使者,傳遞和平與友好。
?。▽W(xué)生記者 林曉娜、儀承越 學(xué)生通訊員 鄒冬冬)